home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameSpot.it / GameSpot Italia (2001).bin / demo / severancedemo / data1.cab / Program_Files / Data / Menu / MenuTextData.py
Text File  |  2000-10-13  |  5KB  |  128 lines

  1.  
  2.  
  3.  
  4. SpanishDict={ "Yes":"Si",
  5.               "On":"Activado",
  6.               "Enabled":"Activado",
  7.               "Disabled":"Desactivado",
  8.               "Off":"Desactivado",
  9.               "High":"Alto",
  10.               "Med":"Medio",
  11.               "Low":"Bajo",
  12.               "Back":"Atras",
  13.  
  14.  
  15.               "Begin":"Empezar",
  16.               "Arena":"Arena",
  17.               "Game":"Juego",
  18.               "Start Game":"Comenzar A Jugar",
  19.               "Start New Game":"Juego Nuevo",
  20.               "Save Current":"Guardar El Juego Actual",
  21.               "Load Saved":"Cargar Un Juego Salvado",
  22.               "Options":"Opciones",
  23.               "Archive":"Archivo",
  24.               "Gamma Level":"Nivel Gamma",
  25.               "Contrast Level":"Nivel Contraste",
  26.               "Brightness Level":"Nivel Brillo",
  27.               "Credits":"Creditos",
  28.               "Exit":"Salir",
  29.               "Exit, Are you sure?":"┐Estßs Seguro?",
  30.               "Credits":"Creditos",
  31.               "Enter Tutorial":"Entrar En El Tutorial",
  32.               "Continue":"Continuar",
  33.  
  34.               "Sound":"Sonido",
  35.               "FX Volume":"Volumen Efectos",
  36.               "Music Volume":"Volumen Musica",
  37.               "Sound Quality:":"Calidad Del Sonido",
  38.               "EAX is sound alteration system for improved environment realism":"El EAX es un sistema de alteracion de sonidos para mejorar el realismo",
  39.               "Speaker Configuration:":"Configuracion De Los Altavoces",
  40.               "Earphones":"Auriculares",
  41.               "Controls":"Controles",
  42.               "General Actions":"Acciones Generales",
  43.               "Configure Actions":"Configurar Las Acciones",
  44.               "Reset":"Eliminar Los Cambios",
  45.               "Invert":"Invertir El Eje Vertical",
  46.               "X Speed":"Velocidad Horizontal",
  47.               "Y Speed":"Velocidad Vertical",
  48.               "Mouse":"Raton",
  49.  
  50.               "Game Options":"Opciones De Juego",
  51.               "Auto-Facing:":"Auto Encaramiento",
  52.               "De-Facing Time":"Tiempo Desencar.",
  53.               "Character Shadows:":"Sombras de Personajes",
  54.               "Detail Level":"Nivel de Detalle",
  55.               
  56.               "Parental Lock":"Control De Violencia",
  57.               "Password:":"Contrase±a:",
  58.               "Change Password":"Cambiar Contrase±a",
  59.               "Current Password:":"Contrase±a Actual:",
  60.               "New Password:":"Nueva Contrase±a:",
  61.               "Confirm New Password:":"Confirmar La Nueva Contrase±a",
  62.               "Blood:":"Sangre",
  63.               "Mutilations:":"Mutilaciones",
  64.               
  65.               "Back To Game":"Volver Al Juego",
  66.               
  67.               "Keyboard":"Teclado",
  68.               "Forwards":"Avanzar",
  69.               "Backwards":"Retroceder",
  70.               "Turn Left":"Izquierda",
  71.               "Turn Right":"Derecha",
  72.               "Look Up":"Mirar Arriba",
  73.               "Look Down":"Mirar Abajo",
  74.               "Attack":"Atacar",
  75.               "Jump":"Saltar",
  76.               "Block":"Bloquear",
  77.               "Throw":"Lanzar",
  78.               "Sneak":"Sigilo",
  79.               "Run":"Correr",
  80.               "Cycle Weapons":"Ciclar Armas",
  81.               "Cycle Shields":"Ciclar Escudos",
  82.               "Cycle Objects":"Ciclar Objectos",
  83.               "Toggle Weapons":"Cambiar Arma",
  84.               "SelectObj":"Seleccionar Objeto",
  85.               "Select Enemy":"Seleccionar Enemigo",
  86.               "Take":"Coger",
  87.               "Free Look":"Vista Libre",
  88.               "Next View":"Siguiente Vista de Camara",
  89.               "Last View":"Anterior Vista de Camara",
  90.               "Show Scorer":"Mostrar los Marcadores",
  91.               "Screen Shot":"Imagen de pantalla",
  92.               "LaunchTravel":"Libro de Viaje",
  93. # Blade Arena #
  94.               "Connection:":"Coneccion",
  95.               "IPX (Local network)":"IPX (Red local)",
  96.               "TCP/IP (Internet)":"TCP/IP (Internet)",
  97.               "New arena":"Nueva arena",
  98.               "Join game":"Unirse al juego",
  99.               "Player configuration":"Configuracion del jugador",
  100.               "Name:":"Nombre:",
  101.               "Character:":"Personaje:",
  102.               "Knight":"Caballero",
  103.               "Barbarian":"Barbaro",
  104.               "Dwarf":"Enano",
  105.               "Amazon":"Amazona",
  106.               "Next Skin":"Proxima piel",
  107.               "Handicap:":"Handicap:",
  108.  
  109.               "Quit, Are you sure?":"Salir, Esta seguro?",
  110. # In Game Overlays #
  111.               "Executed a new combo! -":"Realizado nuevo combo! - ",
  112.               "LAUNCH":"LANZAR",
  113.               "MAXIMUM POWER":"POTENCIA MAXIMA",
  114.               "ENDURANCE":"RESISTENCIA",
  115.               "STAMINA":"AGOTAMIENTO",
  116.               "Too low to pick up":"Demasiado bajo para cogerlo",
  117.               "Too high to pick up":"Demasiado alto para cogerlo",
  118.               "Too many objects of this type":"Demasiados objetos de este tipo",
  119.               "Nothing selected":"Nada para seleccionar",
  120.               "Nothing in reach":"Nada al alcance",
  121.               "Not in reach":"No se puede alcanzar",
  122.               "Cannot be thrown":"No se puede arrojar",
  123.               "Cannot be dropped":"No se puede dejar",
  124.               "The selected object cannot be taken":"El objeto seleccionado no se puede coger",
  125.               "The selected object cannot be used":"El objeto seleccionado no se puede usar",
  126.                 }
  127.  
  128.